utorok 11. decembra 2012


Príspevok do zbierky z Malého frazeologického slovníka -

zopár málo používaných, netradičných frazeologizmov s množstvom archaizmov a historizmov.

Nosiť sovy do Aténrobiť niečo zbytočné

Mať beľmo na očiach – nevidieť skutočnosť, nepoznať pravdu

Trieť psotu –  žiť biedne, živoriť

Biely ako srieň – celkom biely

Do žihľavy hromy nebijú – nenápadný človek sa vyhne konfliktom

Mrle ho žerú – je veľmi nepokojný, neposedný

Nastaviť niekomu krivé zrkadlo – zámerne zveličiť zlé vlastnosti s cieľom vyvolať nápravu

Lyžičky čítať niekomu – nedávať dosť jesť (z lakomosti, neprajnosti)

Muchy lapá a voly púšťa – nerozumne gazduje

Múdry ako Šalamúnove nohavice – veľmi múdry a prešibaný

Mrcha ovca, čo od čriedy uteká -  kto zradí svojich, nemá dobrý charakter

S tým si kapustu neomastí – to mu veľmi nepomôže

Toľko ako psovi mucha – veľmi málo

Liať vodu do koša – robiť niečo zbytočne

Sedieť ticho ako krapeň na panvici – sedieť ticho bez pohnutia, zatajovať sa

Ani kohút vajce neznesie – bude to veľmi rýchlo, za moment

Zvrtlo sa koleso – situácia sa celkom zmenila

Byť žabou na prameni -  byť príčinou zla, prekážkou

Čistiť zrno od pliev – oddeľovať dobré, užitočné od zlého, bezcenného

Vykľulo sa šidlo z vreca -  pravda vyšla najavo

Naťahovať niekoho na škripec – napínať niečiu zvedavosť

Ešte nosí škrupinu na chrbte – je veľmi mladý, neskúsený

Keď je somárovi dobre, ide na ľad tancovať – človek si často sám, z vlastnej nerozumnosti,  komplikuje život

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára